За два прошлых кризиса российские власти научились, как вести себя при низких ценах на нефть, и пока все идет согласно лучшим мировым практикам. Но нынешняя турбулентность напоминает пожар на складе взрывчатых веществ во время наводнения и землетрясения одновременно
Паломники, посещавшие святыни Кума, развезли вирус по десяткам иранских провинций (кое-что попало и в соседние арабские страны). У молящихся принято прикасаться к решеткам у могил святых руками и губами. Никакая дезинфекция не способна противостоять постоянному натиску толпы
В Италии вспышка коронавируса стала очередным поводом для выяснения и без того непростых отношений между итальянскими регионами и центром. На традиционное напряжение накладывается еще и то, что Ломбардию и Венето, которые сильнее всего затронуты вирусом, возглавляют представители ультраправой партии Лига
События последней недели – это крайняя форма проявления недоверия граждан государству. Если абстрагироваться от эмоций, вызванных видом перепуганной и озлобленной толпы, можно понять, что их протест вызван не только страхом «чумы», но и неверием в способность государства обеспечить безопасность, прийти на помощь
Эпидемия коронавируса продемонстрировала, к чему может привести нехватка квалифицированных врачей общей практики. Первые заболевшие просто не обратились за медицинской помощью вовремя, чтобы избежать многочасовых очередей и непременных подношений врачам
Эпидемия уханьского коронавируса напомнила Гонконгу об одном из важнейших событий в коллективной памяти города – эпидемии атипичной пневмонии 2003 года. Поэтому на время она может заслонить все внутренние разногласия и объединить горожан – но не вокруг действующей власти, а для совместного давления на нее
Вспышка коронавируса в Китае выявила слабую сторону «большого брата». Оказалось, что инвестиции в систему контроля над обществом можно обнулить обычной маской. Теперь руководству Китая ничего не остается, кроме как увеличить вложения в улучшение своих технологий
Главная проблема с коронавирусом для китайских и мировых производителей заключается в неопределенности ситуации. Хотя Всемирная организация здравоохранения уже присвоила эпидемии статус международной чрезвычайной ситуации, прогнозы замедления китайской экономики пока весьма сдержанные. На настоящий момент причин ожидать серьезного кризиса, тем более мирового масштаба, нет
Судить об эффективности принятых Китаем мер пока рано, однако в отличие от ситуации 17-летней давности на этот раз эпидемией быстро занялись на самом высоком уровне. Власти стараются быть максимально открытыми, позиционируя партию и ее генсека как авангард общенационального антивирусного фронта. Если война против вируса будет выиграна с минимальными потерями, для Си это станет одной из главных побед за время правления